Indian Review

Literature from India and the world over! Indian Literature Magazine

  • Fiction
  • Nonfiction
  • Poetry
  • About Us
  • Submissions
You are here: Home / Poetry / The Black Girl in Search of God by Navakanta Barooah (trans.)

The Black Girl in Search of God by Navakanta Barooah (trans.)

January 9, 2011

      

Alighting from a Negro play
Cigar between his teeth
God pronounced:
Let there be light and light
The match-stick set the spring woods alight
Flowers and blood
And the hours of green darkness
Death and agony of the poison-blue sky
In the black silken skin of our beloveds
The saffron cravings
Of the golden lion’s matted mane
Off-springs of the sun
In whose veins run
The colour of death
Flowers and blood
And the slumber of sapless nights
O’ Africa, O’ procreator……….
Our wings sound
Along each tempestuous path
Where’s the light?
Alas, history!

Authors : Navakanta Barua 


Nabakanta Barua (29 December 1926 – 14 July 2002) was a prominent Assamese novelist and poet. He was also known as Ekhud Kokaideu. As Sima Dutta he wrote many poems in his early life. He also won the following awards

  • 1974: Assam Prakashan Parisod Award, Mur aru Prithibir
  • 1975: Sahitya Akademi Award to Assamese Writers, Kokadeutar Har
  • 1976: Padma Bhushan, Literature & Education
  • 1993: Assam Valley Literary Award
  • 1998: Kamal Kumari National Award

Related posts:

  1. Does it Come to Your Mind, Arundhoti – by Navakanta Barooah (trans.)
  2. Mohandas Karamchand Gandhi by Navakanta Barooah (trans.)
  3. Cloistered, The Gloom, Tete-a-tete (3 poems) by Navakanta Barua (trans.)
  4. This China is an Alien Land | Navakanta Barua
  5. Ever seen the Sea? | Devkanta Barooah

Categories: Assamese, Poems, Translated Poems Tags: Assamese Literature, Assamese Poetry, Krishna Dulal Barua, Navakanta Barua

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Join the Literature Newletter

  • Facebook
  • Google+
  • LinkedIn
  • Twitter
  • YouTube

Selections…

The Noose | Naresh Kumar

Thambi | Jeyamohan

Educating Manju | Richard Rose

Water Wars | Priyanka Mathur

Water Wars | Priyanka Mathur

Corporate Ladder | Swapnil Bhatnagar

Translated Poems

Murder | Subodh Sarkar

Bribe | Subodh Sarkar

Tumi Robe Nirobe | Rabindranath Tagore – A Translation

Nothing new | Irsa Ruçi

Timeless…| Irsa Ruçi

Continuity | Irsa Ruçi

Translated Fiction

The Scape-goat | Indraganti Narasimha Murthy

Scape-Goat | Indraganti Narasimha Murthy

“Hello Mr. Murty …” phoned in Sadanandam, the General Manager of ABC bank. “We have reviewed the … [Read More...]

Gratitude | Dr. Veluri Rama Rao (translation)

Gratitude | Bhagavatula Venkata Radhakrishna

If ever you go to Laxmipuram and ask for the house of Veera Venkata Satyanarayana garu, nobody will … [Read More...]

Being and Nothingness | Rabeea Mahmood Rabeea

Being and Nothingness | Rabeea Mahmood Rabeea

Sir, I assure you and I repeat it for ten times: "I am not MAD" … "Though I am not looking in a … [Read More...]

Copyright @ 2009 · | BanyanPress · | About Us | SiteMap